【ミルクカフェ掲示板TOPページ】   ■掲示板に戻る■   最後のレス   1-   最新30  

NO.10389167

英語の得意な方、誰か教えてください!!

0 名前:あきら:2004/11/14 14:45
西きょうじ『ポレポレ英文読解プロセス50』を勉強しているのですが、どんなに解説を読ん
でも分からない部分があります。
テキスト86ページ、第2文、
Being uniquely ourselves makes us feel better about not being smart.
の訳が「独特であるおかげで、自分が頭がよくないことについて、まだましに感じているの
である」となっています。もちろん、この文は無生物主語構文なので、主語部分が副詞的に
意訳されているのだということは自分にも分かります。でも、副詞uniquelyがどこを修飾
しているのか分かりません。Beingもourselvesも名詞(Beingは動名詞?)だと思うので、副
詞uniquelyはそれらを修飾できないはずなので。
テキスト10ページ、第4文、
Central to this approach is the willingness of the scientist to abandon a theory
if evidence is produced against it.
の訳が「この取り組み方の中心になるのはある理論を否定する証拠が得られた場合には、す
すんでその理論を捨てようとする科学者の態度である」となっています。しかし、if節、
if evidence is produced against itの文構造がどうなっているのか分かりません。関係代名詞
か何かが省略されているのでしょうか?
テキスト14ページ、解説第9行目、
『as…as~、や比較級…than~の構文で、as~やthan~がas…や比較級の直後に挿入され
ることがある』とありますが、意味がよく分かりません。片方は、テキストに、
since the kings were more likely (than the farmers) to influence world events
という例文があるので分かります。でも、もう片方、つまり、
『as…as~の構文で、as~がas…の直後に挿入されることがある』というのが分かりません。
分かりやすい例文を教えていただけないでしょうか?

長くなってしまってすみません。もしよければ、どなたか教えて下さい。
新着レスの表示
スレッドを見る(3レス)  ■掲示板に戻る■