NO.10389002
英語、英会話、翻訳の指導します
-
0 名前:あつこ:2006/08/23 13:49
-
大阪在住28歳女性で英語専門の家庭教師(現在生徒12人)をしています。
?英語メールやFAXで英文法などの解説をします。
英語メールで文通も可(短い文は300~500円・少し眺めの文は500円~お見積り・相談可)
?翻訳(日英・英日)も承ります。(短い文は300~500円・少し長めの文は500円~ お見積り・相談可)
?英語の家庭教師の生徒さんも募集中です。(60分2000~内容により若干異なりますのでご相談下さい)
お気軽に一度ご相談下さいね☆
-
1 名前:匿名さん:2006/08/23 20:05
-
英訳せよ
(*・∀・)<で、どうやって相談すんのさ。教えてちょんまげ。
-
2 名前:匿名さん:2006/08/24 01:17
-
お友達になりたいのですがどうすればいいですか?
こっそり連絡先教えてください。
-
3 名前:匿名さん:2006/08/24 01:20
-
まずは捨てメアドの交歓から。
-
4 名前:匿名さん:2006/10/02 15:19
-
I am a twenty-year old woman who lives in Osaka and a tutor technically in English, now to twelve students.
?I explain about like the grammar with mails in English or facsimile.
It is possible to exchange letters with you with mails in English.
Short sentenses are from three hundred yen to five hundred yen and slightly scenic ones are more than five hundred yen.
It can be estimated for or you can talk about.
?I will make a translation too.
It is possible to exchange letters with you with mails in English.
short sentenses are from three hundred yen to five hundred yen and slightly longer ones are more than five hundred yen.
It can be estimated for or you can talk about.
?I am looking for the students of my English tutorial.sixty minutes:more than two thousands yen but it somewhat differs up to the contents.so talk about.
talk with me at ease once.
this speaker must be mad on the point that she put ad on 2ch.
-
5 名前:匿名さん:2006/12/15 09:49
-
ヒデエ英文だな。間違いだらけ。mailsってなんでつか?ww
前ページ
1
> 次ページ