NO.10388743
英語で会話しませんか?
-
0 名前:rei:2004/08/22 08:43
-
↑のタイトルの通りです!私は大学で英語学びたい高2です!
間違ってたら教えあいましょうっ☆
ちなみに私の英語力はまじ低いです…
同じ進路とか目指してる人がいたら一緒に話そっ!!(英語でね)
-
1 名前:飆躋:2004/08/23 04:12
-
お初です。中3です。
英語は苦手で、間違えまくりかもしれないですが、よろしく。
じゃぁ、ここからは英語で・・・
Hello!Nice to meet you.
My name is Hyousei.I`m junior high school student,great 3.
One month ago,I visited Austraria for 9 days to .
I could speak English,but I could`nt understand them.
Because it too fast for me.
But I enjoyed homestay very much.
I wana visit there again.
Have you ever visited foreign country?
-
2 名前:NO NAME:2004/08/23 04:13
-
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis
-
3 名前:名無しさん>東大:2004/08/23 04:16
-
英語は英語で考えたらいい。ほんとうにできるようになりたいなら
ごめんなさいはI,m sorryではなくI,m sorryはI,m sorryである
-
4 名前:NO NAME:2004/08/23 08:10
-
I could`nt understand them.
点の位置が違う
couldn'tね
-
5 名前: :2004/08/23 08:42
-
>>3
違う。「ごめん。」って程度ならExcuse meでいい。Im sorryだと「ごめん。」っていうよりむしろ
すいませんでした、本当に申し訳ありません。って重いニュアンスになる。
-
6 名前:飆躋:2004/08/23 08:51
-
≫5
あ、ホントだ。何で間違えたんだろ・・・
いいわけですけど、パソコンで英語は難しい。
ご指摘どうもありがとうございました。
-
7 名前:rei:2004/08/23 11:53
-
I'm sorry to be late.Nice to see you,Hyousei.
Thank you for mailing me.
I'm rei and high school student,gread2.
I have never been abroad before.
But,I wanna go to Australia and homestay like you.
I gonna study abroad if I pass the univercity's entrance exam.
Oh,your spell did wrong.It's not Austraria.
Probubly I don't think you did it purposely.
Cause' typing English by computer is so difficult as you said.
-
8 名前:(・”・)/登園中! ◆wkON221A:2004/08/23 11:56
-
Don't worry! This is a pen!!
-
9 名前:NO NAME:2004/08/23 11:57
-
エイエイ (ι´Д`)ノ
(゚ロ゚)/(゚ロ゚)/(゚ロ゚)/(゚ロ゚)/(゚ロ゚)/オォー
-
10 名前:rei:2004/08/23 12:24
-
>>8and>>9
Sorry,I can't understand what you wanna do.
Don't damage!!Return!!Don't came any more!!
It's not just going to come a man like you here is.
Nobady cares about you?
わかってもらえたらウレシイなぁ~☆
-
11 名前:(・”・)/登園中! ◆wkON221A:2004/08/23 12:31
-
I'm depressed..
Everybody puts me down..
That might be the most painful experience in my life..
..Everything is gone..
-
12 名前:NO NAME:2004/08/23 12:40
-
説明難しいから日本語で。
>>1の「Because it too fast for me.」の文は少し間違え。
becauseは副詞じゃなくて、接続詞だから、前の文とは切らずに書くべき。
会話なら意識しないけど、大学入試でも減点ポイントになる点なんで。中学生じゃかなり英語力あると思う。
高校に行けば従属節とか詳しくやるけどこの程度の説明で大丈夫っぽいよね。
あと、会話ならwannaもいいけど、文ならwant toで普通に書いた方がいいかな。
ここは会話のスレだからOKか。全部日本語でごめんね。
-
13 名前:rei:2004/08/23 12:48
-
>>11
Oh,what a poor guy you are!!
Sorry,I said too much.
>>12
私も日本語でごめんなさい。どういう意味かわからないんですが…
どういう風にすればいいんですか?
-
14 名前:NO NAME:2004/08/23 13:01
-
>>13
まず、従属節というのはS+V(構造上の主語+述語動詞)という構成を持った語群(=文)が全体で名詞、形容詞、副詞の働きをする現象を言うのね。
従属接続詞はbecause,though,if,whether,unlessなどをいって、従属接続詞は完全なS+Vの前につけて、名詞節または副詞節をつくる。(「英語リーディング教本」を参考にしました)
んで、副詞は従属節はつくれない。
ここを理解すれば、
I couldn't understand them because it was too fast (for me to).
ってなるの。
分かったかな?^^;
-
15 名前:NO NAME:2004/08/23 13:03
-
I couldn't understand them because they were too fast.のがいいかも
-
16 名前:rei:2004/08/23 13:04
-
>>14
ごめんなさい!!聞いた後でわかりました☆
でもご丁寧に解説ありがとうございました。
英語に詳しい方なんですか?
-
17 名前:NO NAME:2004/08/23 13:15
-
>>16
いや 俺 大学受験生の身分だからそんな詳しくないよ^^;
ライティングはreiのが全然あるもん。
一応 例文ね
We were late because there was a lot of traffic on the way.
とかね、二つの文をつなげてるでしょ?これが接続詞。
-
18 名前:(・”・)/登園中! ◆wkON221A:2004/08/23 13:17
-
I forgot..
It's OK!!
-
19 名前:rei:2004/08/23 13:21
-
へぇ~そうなんですか☆
ちなみにどこの大学とか狙っちゃってるんですか?
私はライティング力ないですよ!!もっとないのがリスニング…
ライティングはたまにパソコンの機械翻訳のページ見て
学んだりしてま~す(^▽^)接続詞の説明また?どうも!!
はっ!英語で話すの忘れてた~~
-
20 名前:NO NAME:2004/08/23 13:32
-
>>19
I aim at passing the medical department of a public university.
-
21 名前:NO NAME:2004/08/23 13:36
-
>>19 I am an apple ,but you are rilbret !! Don't you?
-
22 名前:21:2004/08/23 13:42
-
Since I cannot express the thing which I want to say well in English, I am ashamed of myself.
-
23 名前:rei:2004/08/23 14:47
-
>>19 Oh,I see.So you know about English well.
>>20 And...I don't know "rilbret"'s mean.
Please tell me.
>>22 Are you a new member?
-
24 名前:NO NAME:2004/08/24 03:43
-
必ず、きっと! 必死こきますわ!
-
25 名前:NO NAME:2004/08/24 03:46
-
何が必死こくの?
-
26 名前:NO NAME:2004/09/02 05:26
-
oh!my god...
-
27 名前:NO NAME:2004/09/04 11:08
-
Who is it??
-
28 名前:匿名さん:2005/03/27 10:24
-
b
-
29 名前:Thou hadst to muse.:2005/03/29 02:07
-
Thou hadst to muse.
-
30 名前:匿名さん:2005/04/03 00:48
-
このスレは無駄だと思う。
間違いがあっても誰が正確に訂正できるの?
間違っていることにも気がつかない場合も
あるかもしれないしさ。
ネィティヴスピーカーじゃなければ無理だよ。
・・て事であまり意味がないスレタイ。
-
31 名前:ive:2005/04/03 05:11
-
Nice to meet you.
I'm ive.
I am junior high school student,great1.
I will happily see this bulletin board always.
Moreover, it comes.
31>>
you don't need this bulletin board.
But,I need this bulletin board.
If possible, I want to hold ..no complaint...
-
32 名前:匿名さん:2005/04/04 03:36
-
>>31 rubbish
-
33 名前:ive:2005/04/04 10:03
-
Hold your tongue.
-
34 名前:ゲラ:2005/04/10 11:21
-
Is this Res person that talks about English?
-
35 名前:匿名さん:2005/04/11 06:51
-
>ive
Very good!
Your English is good enough
to make yourself understood.
But >>30 needs some corrections.
・I am junior high school student,great1.
I guess you wanted to say “I’m a first grader”, not ‘great’.
‘Great’ means ‘big’, “large” or something.
“I’m a first grader in junior high school.”
or “I’m a first year junior high schooler.” is good.
(“I am a first-year student in junior high school.” is better.)
・I will happily see this bulletin board always.
This is grammatically correct.
But you shouldn’t use “will” here,
because you happily saw this board ‘in the past’,
is seeing it ‘now’, and will see it ‘tomorrow’.
So just say, “I happily see this board.”
But “I‘m happy to meet you here”, or “I love coming here.” is better.
・Moreover, it comes.
→”I am looking forward to talking to you again.”/ “See you later!”
Your English is excellent as a junior!
Take it easy and good luck!
-
36 名前:匿名さん:2005/04/13 05:56
-
'Slogans'
Mr Blair et al. say, "Britain forward not back".
A (ex-)Prime Minister of Japan et al. say, "Japan back not forward".
Mr Bush et al. say, "The United States right not left (from Iraq)".
-
37 名前:jwyhovpn ectq:2008/05/04 19:01
-
pveb vxogmrwj swxzqtg edtoxi ufxyosa augfp oxmgep
-
38 名前:Terlectwelm:2010/04/06 22:49
-
Talk About Delirious!
Today I got a phone message from (+972) 284-0600 / (+972) 2840600 and I thought the caller was a scam.
I decided to file a complaint with the Gulf Coast Western and screamed at the top of my lungs.
I can't believe how retarded I am Gulf Coast Western -the oil drilling corporation- was calling was calling to tell me I got the job!
Any advice how to get unfired??
-
39 名前:Berry:2014/01/14 10:32
-
Hey! I'm 16 years old Japanese girl.
Can I talk w all of you? xD
-
40 名前:匿名さん:2014/01/16 04:36
-
Sure.
前ページ
1
> 次ページ