NO.10386356
英単語の違い・・・
-
0 名前:聖迅:2006/03/20 14:26
-
英単語の
spend(過ごす) と have(~を過ごす) の違いはどぉやって見分ければよいのですか?
really と many と a lot of と very と much の違いはどぉやって見分ければよいのですか?
少しでも識っていることがあれば教えてください!!(><)
-
1 名前:匿名さん:2006/03/20 18:35
-
>>0
単発スレはやめましょう。
http://study.milkcafe.net/test/read.cgi/situmon/1124717329/l50
-
2 名前:匿名さん:2006/03/27 09:50
-
1ってほんとに中1?
それか同じHNで他人なのかな?
-
3 名前:匿名さん:2006/03/30 22:44
-
?spend→~する時間を費やす。
?have→(出来事)を過ごす。
例?
spent the whole day studying English
(英語の勉強をして丸一日費やした)
例?
had a day studying English
(英語の勉強して一日を過ごした)
?は意訳も例文もあやふやだが、ニュアンスが違うということを知って欲しい。
-
4 名前:匿名さん:2006/03/31 18:06
-
elect→選出する
erect→勃起する
-
5 名前:聖迅:2006/04/01 10:27
-
>>1
すみません・・・><今後気をつけます
>>2
はい中一ですよ(もうすぐ中二w)
いくつに見えるんですかぁ?笑
>>3
ありがとうございますw
ほぼ分かりました
やはり意味を詳しく考える必要があるようですね
>>4
・・・・・同じ単語でも意味は全然違いますね・・・^^;苦笑
前ページ
1
> 次ページ