【ミルクカフェ掲示板TOPページ】   ■勉強質問掲示板掲示板に戻る■   最後のレス   1-   最新30  

NO.10385665

国語の質問デス

0 名前:匿名:2003/11/09 08:34
今、国語で漢詩をやっていてその現代語訳をしてこいっと言われたのですが全然分かりません。
『故人西のかな黄鶴楼を辞し 煙花三月揚州に下る 孤帆の遠影碧空に尽き 惟だ見る長江の天際に流るるを』
っというやつを現代語訳したらどういう文章になるのでしょうか?!
誰か教えてください。
1 名前:決戦w@筑前守秀吉 ★:2003/11/09 12:32
これ中学の漢文でやったなあw有名な漢詩だよなw
2 名前:名無し@国語:2003/11/09 13:02
有名じゃん。中学でやった時のプリントがあったから教えてageよう


故人西のかた黄鶴楼を辞し
【旧友(孟浩然)は西の黄鶴楼を去り】
煙花三月揚州に下る
【かすみたなびく三月揚州に行く】
孤帆の遠影碧空に尽き
【友の帆影は青空の彼方に消え】
惟だ見る長江の流るるを
【あとはただ見えるだけだ 長江が地平線まで流れているのが】



まぁ、あとは自分でやってみてよ…

前ページ  1 > 次ページ


トリップパスについて

※全角750文字まで (必須)